195 Общая оценка 7.58 195 голосов
- 7.5813 из 10, голосов:195
Можете оставить свой голос отметив одну из звездочек.
Рекомендаций 68
| Слепота
(2008)
(Blindness)
Дата выхода в России (или в Мире): 14.05.2008 Дата выхода на DVD: 20.05.2010 Жанр: Детектив, Драма, Зарубежный фильм, Мелодрама, Триллер jpcabr
tagHD 1080,
tagHD 720,
tagАнтиутопия,
tagЭкранизация Продолжительность: 01:58 Экранизация по произведению: Жозе Сарамаго Режиссер: Фернанду Мейреллиш В ролях: Джулианна Мур, Дуглас Силва, Марта Бернс, Джо Кобден, Надя Литц, Майкл Мэхонен, Джо Пинг, Дон МакКеллар, Джорис Джарски, Сандра О, Алиси Брага, Джеки Браун, Ёсино Кимура, Дэнни Гловер, Мори Чайкин, Сьюзан Койн, Марк Руффало, Гаэль Гарсиа Берналь Действия фильма разворачиваются в огромном мегаполисе. В этом городе начинается странная эпидемия: жители начинают слепнуть по неизвестной причине. Болезнь стремительно набирает обороты и, в скором времени, всего лишь одна женщина сохраняет способность видеть. Никто не знает, почему болезнь обошла стороной именно ее. Каково это – быть зрячим в мире слепых? Именно этой женщине придется разобраться в том, что происходит. Стать проводником для остальных жителей города и найти способ вернуть им зрение.
Интересные факты - Фильм снят по мотивам романа Жозе Сарамаго «Слепота» (Ensaio sobre a cegueira, 1997).
- Примерно на 40-ой минуте фильма, где речь идет о эпидемии повсеместно, о том, что разбиваются самолеты, автобусы и транспортная система терпит хаос, показывают фрагмент черно-белой записи видеонаблюдения из Лефортовского тоннеля, Москва.
- Первоначально главную мужскую роль должен был сыграть Дэниэл Крэйг. Но ввиду занятости в других проектах эта роль досталась Марку Руффало.
- Фильм основан на романе португальского писателя, нобелевского лауреата, Жозе Сарамаго. Книга вышла на португальском языке в 1995 году, а затем два года спустя была переведена на английский и опубликована под названием «Слепота» в США.
- Первоначально автор книги был очень настороженно настроен по отношению к продаже прав на неё и возможной экранизации. Получил отказ в том числе и сам Фернандо Мейреллеш. Лёд был сломлен, когда продюсер Нив Фичман и будущий автор сценария Дон МакКеллар в 1999 году посетили Жозе Сарамаго в его доме на Канарских островах. Обязательным условием со стороны писателя было то, что действие в фильме не должно быть привязано ни к одной реально существующей стране.
- Автор книги Жозе Сарамаго очень хотел увидеть премьеру фильма на Каннском кинофестивале. Его врачи не позволили ему путешествие по состоянию здоровья, и в ответ на это режиссер сам прилетел в Лиссабон, чтобы показать фильм писателю.
- Режиссер Фернандо Мейреллеш сначала планировал снять фильм на португальском языке, но затем отказался от этой идеи, посчитав, что это изначально существенно ограничит его аудиторию.
- На съёмках фильма было задействовано около 700 участников массовки, которые специально были тренированы изображать слепоту. Специальными тренерами по этой части были снимавшийся в предыдущем фильме режиссера «Город бога» (2002) Кристиан Вуурвоорт и Барбара Кристин Свит.
- Фильм вызвал крайне негативную реакцию у американского Национального общества слепых и других организаций, представляющих интересы незрячих и слабовидящих. В выпущенном перед премьерой пресс-релизе председатель Национального общества слепых доктор Марк Мурер заявил, что фильм и книга отображают в негативном виде слепых в Соединённых Штатах и во всём мире. Непосредственно перед премьерой фильма были запланированы и проведены акции протеста
|